miércoles, 26 de septiembre de 2012

Elda Noticias


La escritora María Cristina Salas presenta sus cuentos en valenciano Destacado
La escritora de cuentos de origen bonaerense pero afincada en Alicante, María Cristina Salas, ha presentado sus dos últimas obras en lengua valenciana.

Salas, que también es actriz y profesora de teatro, ha argumentado su interés para que sus publicaciones sean traducidas al lenguaje autóctono "Hace muchos años, cuando visitaba los colegios con la Diputación de Alicante, las profesoras me preguntaban si los libros que yo escribía no estaban traducidos al valenciano, y aquello me impactó, por lo que les dije el por qué de aquella pregunta. Las profesoras me contestaron que habían muy pocas publicaciones para poder utilizar en la línea educativa en valenciano".

Aquella situación fue una gran oportunidad para que, María Cristina Salas, propusiera a la editorial ECU la traducción de los cuentos. El pasado año ya hubo dos cuentos que fueron publicados en el lenguaje valenciano, los casos de "L'ultim arbre" y "La historia de Lyl". Ahora le ha tocado el turno a "La Fada Marylina" y "Les noves aventures de la Fada Marylina".

                                                                              María Cristina Salas, autora de los cuentos

Ir a descargar

Quizá pueda interesarte:

Related Posts with Thumbnails